'Był sobie król, był sobie paź i była też królewna...' wszyscy dobrze wiemy jak skończyli, a jak nie wiemy to zajrzymy na Fejsa i sprawdzimy. Dzisiejsza historia też nie zakończy się happy endem, ale była jedną z niewielu opowiedzianych w utworach Coldplay, na której mogłam zawiesić swoje interpretacyjne oko. Let’s start!
I used to
rule the world
Seas would rise when I gave the word
Now in the morning, I sleep alone
Sweep the streets I used to ownSeas would rise when I gave the word
Now in the morning, I sleep alone
Król sięgnął bruku. Konkretnie to miotłą go sięgnął – bo teraz
zamiata. Już królem nie jest. Ale trzeba mu przyznać, że w tym królowaniu sobie
nawet nieźle radził – nawet morza się rozstąpiły kiedy dał znak, taka tam
przenośnia. Bo na pewno
wszechmogący to on nie był. Inaczej nie dałby się strącić z piedestału. Nie ma
też już przy nim ukochanej kobiety. Zostało po niej tylko puste miejsce
na tapczanie. Widać go zostawiła. I tu pojawia się pytanie za 100 pkt –
zostawiła go po czy przed utratą władzy? Może dowiemy się w następnej zwrotce?
I used to roll the dice
Feel the fear in my enemy's eyes
Listen as the crowd would sing
"Now the old king is dead! Long live the king!"
One minute I held the key
Next the walls were closed on me
And I discovered that my castles stand
Upon pillars of salt and pillars of sand
I used to roll the dice
Feel the fear in my enemy's eyes
Listen as the crowd would sing
"Now the old king is dead! Long live the king!"
One minute I held the key
Next the walls were closed on me
And I discovered that my castles stand
Upon pillars of salt and pillars of sand
Niestety, jeszcze nie. Na razie posłuchamy przechwałek jaki to on
nie był zaj… potężny. To on rozdawał karty w grach wojennych, niczym Cezar
rzucał kości. Przyprawiał swoich wrogów o dreszcze. Słuchał też jak tłumy
skandowały okrzyki na cześć następnego króla. Może tym nowym królem był on?
Mógł to być także już jego następca. Teraz dostrzega, że fortuna jest kapryśna
(pamiętacie ten motyw?) oraz, że jego władza miała tak naprawdę kruche
podstawy. Może nadużywał terroru zamiast zaskarbić sobie wierność poddanych? No
to się doigrał.
I hear Jerusalem bells are ringing
Roman cavalry choirs are singing
Be my mirror, my sword and shield
My missionaries in a foreign field
For some reason I can't explain
Once you go there was never,
Never an honest word
And that was when I ruled the world
Kłamstwo tak mu weszło w krew, że jak już zaczął to nie mógł
przestać. Ale oto olśnienie nadeszło, dzwony kościelne zaczęły bić, chóry poczęły
śpiewać i nasz ex-król zdał sobie sprawę, że ciągłe zakłamanie było be. No ale
było już za późno.
It was a wicked and wild wind
Blew down the doors to let me in
Shattered windows and the sound of drums
People couldn't believe what I'd become
Revolutionaries wait
For my head on a silver plate
Just a puppet on a lonely string
Oh who would ever want to be king?
It was a wicked and wild wind
Blew down the doors to let me in
Shattered windows and the sound of drums
People couldn't believe what I'd become
Revolutionaries wait
For my head on a silver plate
Just a puppet on a lonely string
Oh who would ever want to be king?
I wszystko przez ten paskudny wiatr, który rozwalał drzwi i
tłukł okna kiedy nasz król dokonywał rabunków (bądź też nalotu na łóżka kochanek,
to by wyjaśniało odejście Lady z pierwszej zwrotki). Ech, te wymówki. Ludzie
nie mogli uwierzyć, co stało się z ich władcą – to z kolei świadczy, że kiedyś
musiał być dobry. Lecz żarty się skończyły, wybuchła rewolucja, a ex-król
martwi się jak długo jego głowa pozostanie jeszcze na swoim zaszczytnym
miejscu. No cóż, władza psuje, a on padł jej ofiarą i dał się ponieść niczym kukiełka prowadzona
ruchem sznurka. I zapytuje pełnym zwątpienia głosem ‘Kto by chciał być królem?’
Nie wiem jak Wy, ale ja bym
zaryzykowała;)
[…]
For some reason I can't explain
I know Saint Peter won't call my name
Never an honest word
[…]
For some reason I can't explain
I know Saint Peter won't call my name
Never an honest word
[…]
I nie ma co się oszukiwać. Nasz król dobrze wie, że reakcja
św. Piotra na jego pojawienie się u bram nieba nie będzie pozytywna. Mam
nadzieję, że tekst był wystarczającą przestrogą jak NIE postępować w razie
gdyby któremuś z Was kiedyś przypadło w spadku małe królestwo;) Bye!
Zdetronizowane słowa na dziś:
to sweep –
zamiatać
to own – posiadać,
być właścicielem
a crowd – tłum
foreign – obcy,
zagraniczny
PS. Jeśli Wam się podobało nie zapomnijcie udostępnić! :)
PS. Jeśli Wam się podobało nie zapomnijcie udostępnić! :)
Moja ukochana piosenka <3 Teraz nabrała jeszcze innego śwatła
OdpowiedzUsuńdodatkowy argument na to, że każdy interpretuje na swój własny sposób:)
Usuńw tej piosence chodzi o rewolucję francuską i króla Ludwika XVI, który został ścięty na gilotynie:
OdpowiedzUsuńRevolutionaries Wait
For my head on a silver plate
Just a puppet on a lonely string
Oh who would ever want to be king?
Nie był jedynym ściętym królem - choć faktycznie najpopularniejszym. Tylko nie zgadza mi się z tą kobietą.
Usuń1. Maria Antonina została ścięta po nim.
2. Marysia Tosia i Ludwiczek nie mieli w zwyczaju spytać razem. Oczywiście po za momentami, kiedy starali się o dzieci.
Sypiać*
UsuńCzekam na wiecej Coldplay!Kocham ich muzyke,chce wiecej,ale z tych pierwszych plyt gdzie piosenki sa takie wzruszajce,prawdziwe raczej wiem o co w nich chodzi,utozsamiam sie z nimi ale jestem ciekawa Twojej interpretacji ;D
OdpowiedzUsuńJedna z ulubionych piosenek całego dostatku Coldplay, szczerze dotąd odbierałam tę piosenkę jako historię o wspomnianym już tu Ludwiku XVI, teraz nabrała nowego znaczenie ;]
OdpowiedzUsuń